summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorrajesh <rajesh@fedoraproject.org>2009-06-05 06:13:15 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-06-05 06:13:15 +0000
commitb8d40ac527a813124ae41126d63ecf0a7fe1a1d0 (patch)
treebd38df7fa1354c8e3a99713c595ba8cefab12658 /po
parentfa79fc2502f32b1133f6f413a579e4a9d3f7e4ab (diff)
Sending translation for po/hi.po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hi.po348
1 files changed, 348 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..fbec963
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.po to Hindi
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-05 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-05 11:42+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
+msgid "Adjust the volume level"
+msgstr "आवाज़ स्तर निर्धारित करें"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472
+msgid "PulseAudio Volume Control"
+msgstr "पल्सऑडियो आवाज़ नियंत्रण"
+
+#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
+msgid "Volume Control"
+msgstr "आवाज़ नियंत्रण"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
+#, no-c-format
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
+msgid "<b>Profile:</b>"
+msgstr "<b>प्रोफ़ाइल:</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
+msgid "<b>S_how:</b>"
+msgstr "<b>दिखाएँ (_h):</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
+msgid "<b>Sho_w:</b>"
+msgstr "<b>दिखाएँ (_w):</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
+msgid "<b>_Show:</b>"
+msgstr "<b>दिखाएँ (_S):</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
+msgid "<b>left-front</b>"
+msgstr "<b>left-front</b>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
+msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
+msgstr "<i>कोई भी अनुप्रयोद अभी ऑडियो नहीं बजा रहा है.</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
+msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
+msgstr "<i>कोई भी अनुप्रयोद अभी ऑडियो नहीं रिकार्ड कर रहा है.</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
+msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
+msgstr "<i>विन्यास के लिए कोई कार्ड अभी उपलब्ध नहीं</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
+msgid "<i>No input devices available</i>"
+msgstr "<i>कोई इनपुट युक्ति उपलब्ध नहीं</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
+msgid "<i>No output devices available</i>"
+msgstr "<i>कोई आउटपुट युक्ति उपलब्ध नहीं</i>"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
+msgid ""
+"All Input Devices\n"
+"All Except Monitors\n"
+"Hardware Input Devices\n"
+"Virtual Input Devices\n"
+"Monitors"
+msgstr ""
+"सभी इनपुट युक्ति\n"
+"मॉनिटर को छोड़कर सभी\n"
+"हार्डवेयर इनपुट युक्ति\n"
+"आभासी इनपुट युक्ति\n"
+"मॉनिटर"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
+msgid ""
+"All Output Devices\n"
+"Hardware Output Devices\n"
+"Virtual Output Devices"
+msgstr ""
+"सभी आउटपुट युक्ति\n"
+"हार्डवेयर आउटपुट युक्ति\n"
+"आभासी आउटपुट युक्ति"
+
+#. Applications All streams
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
+msgid ""
+"All Streams\n"
+"Applications\n"
+"Virtual Streams"
+msgstr ""
+"सभी स्ट्रीम\n"
+"अनुप्रयोग\n"
+"आभासी स्ट्रीम"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
+msgid "Card Name"
+msgstr "कार्ड नाम"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
+msgid "Lock channels together"
+msgstr "चैनल एक साथ लॉक करें"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
+msgid "Mute audio"
+msgstr "ऑडियो मूक करें"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
+msgid "Open menu"
+msgstr "मेन्यू खोलें"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
+msgid "Stream Title"
+msgstr "स्ट्रीम शीर्षक"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
+msgid "_Configuration"
+msgstr "विन्यास (_C)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
+msgid "_Input Devices"
+msgstr "इनपुट युक्ति (_I)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
+msgid "_Output Devices"
+msgstr "आउटपुट युक्ति (_O)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
+msgid "_Playback"
+msgstr "प्लेबैक (_P)"
+
+#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
+msgid "_Recording"
+msgstr "रिकॉर्ड कर रहा है (_R)"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:71
+msgid "Card callback failure"
+msgstr "कार्ड कॉलबैक विफलता"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:90
+msgid "Sink callback failure"
+msgstr "सिंक कॉलबैक विफलता"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:109
+msgid "Source callback failure"
+msgstr "स्रोत कॉलबैक विफलता"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:128
+msgid "Sink input callback failure"
+msgstr "सिंक इनपुट कॉलबैक विफलता"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:147
+msgid "Source output callback failure"
+msgstr "स्रोत आउटपुट कॉलबैक विफलता"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:181
+msgid "Client callback failure"
+msgstr "क्लाएंट कॉलबैक विफलता"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:197
+msgid "Server info callback failure"
+msgstr "सर्वर सूचना कॉलबैक विफलता"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s"
+msgstr "stream_restore विस्तार आरंभीकरण में विफल: %s"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:235
+msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
+msgstr "pa_ext_stream_restore_read() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:252
+msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:265
+msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291
+msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_input_info() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:304
+msgid "pa_context_get_client_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_client_info() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371
+msgid "pa_context_get_server_info() failed"
+msgstr "pa_context_get_server_info() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:327
+msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:362
+msgid "pa_context_subscribe() failed"
+msgstr "pa_context_subscribe() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:378
+msgid "pa_context_client_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_client_info_list() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:385
+msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_card_info_list() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:392
+msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_info_list() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:399
+msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_info_list() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:406
+msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:413
+msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
+msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() विफल"
+
+#: ../src/pavucontrol.cc:437
+msgid "Connection failed"
+msgstr "कनेक्शन विफल"
+
+#: ../src/cardwidget.cc:87
+msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() विफल"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:99
+msgid "Volume Control Feedback Sound"
+msgstr "आवाज़ नियंत्रण फ़ीडबैक ध्वनि"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:120
+msgid "<small>Silence</small>"
+msgstr "<small>मौन</small>"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:121
+msgid "<small>Max</small>"
+msgstr "<small>अधिकतम</small>"
+
+#: ../src/channelwidget.cc:125
+msgid "<small><i>Base</i></small>"
+msgstr "<small><i>आधार</i></small>"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:226
+msgid "Failed to read data from stream"
+msgstr "स्ट्रीम से आँकड़ा पढ़ने में विफल"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:261 ../src/mainwindow.cc:298
+msgid "Peak detect"
+msgstr "व्यस्तता जाँच"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:262 ../src/mainwindow.cc:299
+msgid "Failed to create monitoring stream"
+msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम बनाने में विफल"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:270 ../src/mainwindow.cc:308
+msgid "Failed to connect monitoring stream"
+msgstr "मॉनिटरिंग स्ट्रीम जोड़ने में विफल"
+
+#: ../src/mainwindow.cc:554
+msgid "System Sounds"
+msgstr "तंत्र ध्वनि"
+
+#: ../src/rolewidget.cc:66
+msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
+msgstr "pa_ext_stream_restore_write() विफल"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:34 ../src/sourceoutputwidget.cc:34
+msgid "_Move Stream..."
+msgstr "स्ट्रीम खिसकाएँ (_M)..."
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:35 ../src/sourceoutputwidget.cc:35
+msgid "_Terminate Stream"
+msgstr "स्ट्रीम बंद करें (_T)"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
+msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() विफल"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:76
+msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() विफल"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:110
+msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
+msgstr "pa_context_kill_sink_input() विफल"
+
+#: ../src/sinkinputwidget.cc:127
+msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() विफल"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:52
+msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() विफल"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:67
+msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() विफल"
+
+#: ../src/sinkwidget.cc:81
+msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
+msgstr "pa_context_set_default_sink() विफल"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:60
+msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
+msgstr "pa_context_kill_source_output() विफल"
+
+#: ../src/sourceoutputwidget.cc:101
+msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() विफल"
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:31
+msgid "_Default"
+msgstr "तयशुदा (_D)"
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:52
+msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() विफल"
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:67
+msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
+msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() विफल"
+
+#: ../src/sourcewidget.cc:81
+msgid "pa_context_set_default_source() failed"
+msgstr "pa_context_set_default_source() विफल"
+