summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mr.po
blob: 13b23f0cb1fe9a50d0de890aaf5298143a8e2e72 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
# translation of pavucontrol.master-tx.pavucontrol.po to marathi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:01+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "ध्वनिमान स्तर सुस्थित करा"

#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "PulseAudio आवाज नियंत्रण"

#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control"
msgstr "आवाज नियंत्रण"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>संक्षिप्त माहिती:</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>दाखवा (_h):</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>दाखवा (_w):</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>दाखवा (_S):</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>डावे-समोरचे</b>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>वर्तमानक्षणी कुठलेही ऍप्लिकेशन ऑडिओ चालवत नाही.</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>वर्तमानक्षणी कुठलेही ऍप्लिकेशन ऑडिओ रेकॉर्ड करत नाही.</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "<i>संयोजना करीता कार्ड उपलब्ध नाही</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>इनपुट साधन उपलब्ध नाही</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>आऊटपुट साधन उपलब्ध नाही</i>"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
"Hardware Input Devices\n"
"Virtual Input Devices\n"
"Monitors"
msgstr ""
"सर्व इनपुट साधन\n"
"सर्व मॉनीटरला वगळता\n"
"हार्डवेअर इनपुट साधन\n"
"आभासी इनपुट साधन\n"
"मॉनीटर"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
"Virtual Output Devices"
msgstr ""
"सर्व आऊटपुट साधन\n"
"हार्डवेअर आऊटपुट साधन\n"
"आभासी आऊटपुट साधन"

#. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr ""
"सर्व स्ट्रीम\n"
"ऍप्लिकेशन\n"
"आभासी स्ट्रीम"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name"
msgstr "कार्ड नाव"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together"
msgstr "मार्ग एकत्रपणे कुलूपबंद करा"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio"
msgstr "ऑडिओ मंद करा"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Open menu"
msgstr "मेन्यू उघडा"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "Stream Title"
msgstr "स्ट्रीम शिर्षक"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration"
msgstr "संयोजना (_C)"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices"
msgstr "इनपुट साधन (_I)"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices"
msgstr "आऊटपुट साधन (_O)"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Playback"
msgstr "प्लेबॅक (_P)"

#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "_Recording"
msgstr "रेकॉर्डींग (_R)"

#: ../src/pavucontrol.cc:463
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "आवाज नियंत्रण प्रतिसाद आवाज"

#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "मुलभूत (_D)"

#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "स्ट्रीम हलवा (_M)..."

#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "स्ट्रीम नष्ट करा (_T)"

#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "स्ट्रीम पासून डेटा वाचण्यास अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "उच्च स्तर आढळले"

#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम बनवण्यास अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "नियंत्रण स्ट्रीम जुळवण्यास अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "प्रणाली आवाज"

#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure"
msgstr "कार्ड कॉलबॅक अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1891
msgid "Sink callback failure"
msgstr "सिंक कॉलबॅक अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1910
msgid "Source callback failure"
msgstr "स्त्रोत कॉलबॅक अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1929
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "सिंक इनपुट कॉलबॅक अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1948
msgid "Source output callback failure"
msgstr "स्त्रोत आऊटपुट कॉलबॅक अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1982
msgid "Client callback failure"
msgstr "क्लाऐंट कॉलबॅक अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:1998
msgid "Server info callback failure"
msgstr "सर्वर माहिती कॉलबॅक अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230
#, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
msgstr "stream_restore वाढ प्रारंभ करण्यास अपयशी: %s"

#: ../src/pavucontrol.cc:2035
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2052
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2065
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2104
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2127
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2162
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2178
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2185
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2192
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2199
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2206
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2213
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() अपयशी"

#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280
msgid "Connection failed"
msgstr "जुळवणी अपयशी"